屈原庙原文、全文翻译赏析_明代梁辰鱼的诗词
国学大讲堂

屈原庙原文、全文翻译赏析_明代梁辰鱼的诗词

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 明代梁辰鱼是中国古代文学史上的一位杰出诗人,其诗词作品以婉约清丽、情感真挚而著称。在他的作品中,对屈原庙原文的研究和赏析占据着重要位置。本文将从屈原庙原文的全文翻译出发,深入解读明代梁辰鱼的诗词,探索他的艺术成就和独特魅力。 在明代文学史上,梁辰鱼以其优美的文字和丰富的内涵成为一颗璀璨的明珠。他的诗作凝练精致,语言清新流畅,表达出对人生、自然的独特感悟。而在他的诗词中,对屈原庙原文的引用和参照也是一大特色。 屈原庙原文是屈原作为中国古代伟大爱国诗人之一创作的作品。梁辰鱼通过对这些原文的深入研究,有意识或无意识地融入了屈原的情感和审美观念,并将其体现在自己的诗作中。因此,梁辰鱼的诗词中常常可以找到对屈原庙原文的影响和借鉴。 通过对梁辰鱼的诗词进行赏析,我们可以看到他对屈原庙原文的理解和发挥。这不仅揭示了梁辰鱼对屈原诗歌的崇敬和推崇,也为我们提供了一个深入品味明代诗词的绝佳机会。从梁辰鱼的诗作中我们可以感受到他对传统文化的继承与发展,以及他对屈原庙原文的独特解读和重新诠释。 综上所述,明代梁辰鱼的诗词作品中融入了对屈原庙原文的情感和审美赏析,展现了他对古代文学的独特理解和发展。透过他的诗作,我们可以更加深入地理解和感受中国古代诗词的魅力与内涵。
题渊明像原文、全文翻译赏析_宋代艾可翁的诗词
国学大讲堂

题渊明像原文、全文翻译赏析_宋代艾可翁的诗词

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 宋代艾可翁以其卓越的文学才华闻名于世,其诗词作品在中国文学史上占据着重要的地位。其中,《题渊明像原文、全文翻译赏析》是他的代表作之一,体现了他对古代诗人的敬仰和对文学创作的独特见解。在这篇文章中,我们将对这首诗进行全文翻译和深入赏析,以探究艾可翁的诗歌艺术和宋代文学的特色。 《题渊明像原文、全文翻译赏析》以表现对渊明的景仰之情为主题,通过作者对渊明形象的描绘和对其诗歌的赞美,展现了艾可翁对前贤的敬佩之情和对诗歌艺术的理解。这首诗在形式上采用了七言绝句的格律,行亦洗雪,纯净秀丽,眼前浮现出了渊明像的神圣形象。全文情感真挚,语言简练,意境深远。诗中围绕渊明的形象展开,以其为主角,映射出了一个持节高洁、居高临下的耀眼形象,凸显了他作为一个高踞于文学史顶峰的诗人的形象。 艾可翁通过对渊明的赞美,显现了他对古代文学遗产的继承与发扬。他借助渊明这一崇高的形象,展现了自己对诗歌创作的理解和对文学传统的尊崇。同时,他在诗歌中巧妙地融入了自己的思想情感,使得诗歌更具有时代感和现实意义。这种传统与现实的结合,为宋代文学赋予了新的内涵,体现了艾可翁对文学的深刻理解和对历史的认知。 艾可翁《题渊明像原文、全文翻译赏析》一诗,以其精湛的艺术技巧和丰富的内涵,充分展现了宋代文学的魅力与风采。其诗歌作品在中国文学史上具有不可磨灭的地位,为后世留下了珍贵的文学遗产,深深地影响了中国诗歌创作的发展。 总之,《题渊明像原文、全文翻译赏析》这首诗歌作品,不仅展现了艾可翁对渊明的景仰之情,更为我们呈现了他对中国古代诗歌的理解和对文学艺术的追求。通过对这首诗的深入赏析,我们更能体会到艾可翁诗歌的魅力和宋代文学的独特风采,这是对我们今人的启迪和激励。
潭上作原文、全文翻译赏析_唐代张乔的诗词
国学大讲堂

潭上作原文、全文翻译赏析_唐代张乔的诗词

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 唐代张乔的诗词及《潭上作原文、全文翻译赏析》 唐代诗人张乔,字夏卿,号皋山,是唐代文学史上著名的诗人之一。他的诗作清新明丽,充满诗情画意,被誉为“唐代婉约派”的代表。其中,有一首名为《潭上作原》的诗,被誉为他的代表作之一。本文将从《潭上作原》原文、全文翻译以及赏析三个方面进行介绍。 《潭上作原》原文:“北客江上外,将军故里中。宿昔离人泪,还乡断树风。渚烟依旧傍,山月照空容。莫道无攀援,花枝堪系红。” 《潭上作原》全文翻译:在江北的外乡客中,将军的故乡却在其中。夜宿离别之人的泪水,归乡时断裂的风。湖渚上的雾依旧依偎,山间的月亮照耀着空寂的容颜。不要说没有攀援之物,花枝可供系持绚烂的红色。 这首诗以潭上作原为题,表达了诗人对故乡的深情思念之情。在离别的异乡漂泊,思念故土的亲人和美景,感叹自然环境之美妙和人情之深厚。 张乔的诗作在形式上深受庐山诗风的影响,与庐山十景、各种各样的潭水有着亲密的联系,因此诗中“潭上”二字具有特殊的美学意义。诗人借用风景写意的技巧,将诗的主题巧妙呈现在自然风光之中,体现了诗人在思想和艺术创作上的高超造诣。 通过对《潭上作原》的原文、全文翻译和赏析,我们更加深刻地理解了张乔诗歌的独特魅力和深刻内涵。他以清新婉约的诗风,表达了对故乡及亲情的无尽思念和眷恋。这首具有代表性的作品,不仅展现了唐代婉约派诗人的诗学风范,也留存下来为后人赏析和传颂。 总之,张乔的《潭上作原》是一首蕴含深情的作品,通过其文字间流露出的诗意和情意,赢得了读者的赞赏和共鸣。张乔的诗歌以其独特的艺术魅力和精湛的创作技巧,在唐代诗坛上独树一帜,成为中国古典诗歌宝库中的瑰宝。
七律·读《封建论》,呈郭老原文、全文翻译赏析_近
国学大讲堂

七律·读《封建论》,呈郭老原文、全文翻译赏析_近

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 《封建论》是明代大儒郭象所著的一篇文章。该篇文章探讨了封建制度的利害得失,对于中国的社会政治经济有着深远的影响。下面我们将通过呈上郭象老原文、全文翻译和详细赏析,来一起探讨这篇文章的历史价值及当代意义。 郭老原文 《封建论》的原文充满着古文的魅力,语言精炼、意境深远。在原文中,郭象老先生以丰富的哲理和语言表达了对封建制度的思考和观点。这不仅是一篇文风独特的文章,更是中国古代文化的珍贵遗产。 全文翻译 《封建论》的全文翻译将这篇文章的思想传承和延伸。在翻译中,我们可以更清晰地理解郭象老先生对于封建制度的评判和思考。通过一字一句的翻译,我们可以更好地理解其中蕴含的深刻意义。 赏析 赏析《封建论》,我们不仅可以从中领略到古人的智慧,更可以从中汲取到治国理政的经验。郭象老先生率性地倡导封建制度,并就其优缺点进行了深入的探讨。赏析《封建论》,我们能够站在古代智者的肩膀上,审视当今社会、政治、经济发展的方方面面。 通过对《封建论》的呈郭老原文、全文翻译与赏析,我们可以更好地领略这篇文章的价值与意义。古人的智慧不仅能够丰富我们的精神世界,更能够为当代社会发展提供宝贵的参考与启示。让我们在学习古文经典的过程中,感受智者的智慧,为当代社会的发展贡献自己的力量。
望夫山原文、全文翻译赏析_唐代李白的诗词
国学大讲堂

望夫山原文、全文翻译赏析_唐代李白的诗词

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 望夫山原文、全文翻译赏析_唐代李白的诗词 望夫山,据传为李白《登金陵凤凰台》中的繁露夜坐引发的灵感诗。「登金陵凤凰台」中写到「西北望长安,可怜杨柳春深」、「登高壮观天地间,大江茫茫去不还」,据说「西风愁起尚惊风,谁识苍穹色胜蓝?」的见物,长久以「登高壮观天地间」意象构成环境背景。望夫山不但以《登金陵凤凰台》的发表为诗,也留下结果志友的感慨, 概括古今使人倾心。 (1)望夫山原文 望夫山翠梧名, 故人遥在天一方 况无隐内心, 雁北孤城,独望望 汉宫烽火背,胡尘秋草碧 S望夫山全文翻译 诗词注释: 1.望夫山:山名,峻峭秀丽,位于三峡大乘发生明辉的内地。 2.翠梧:巫德之芦 3.故人:指离别的亲人 4.隐:指隐匿的意思,隐藏的 5.遥:远处。 6.天一方:这里作副词,隐隐约约想望。 7.孤城:意即自己。 8.汉宫烽火:南北自南北朔气人关系已久的地。 9.胡尘秋草:汉时战士,Draven是气人关系等地。 10.碧:将中间还冷巴山宫,感慨万千。 唐代文学诗人李白《望夫山》的诗歌内容寄托着对故国的眷恋之情,以及对自己流亡在外的苦涩感受。作者通过描绘望夫山的翠梧名,与故人相隔遥天一方的感伤,表达了诗人对家园乡国的深情眷恋。望夫山本身是一座巍峨壮美的山峰,常年是云雾缭绕,美不胜收。而诗中提到的翠梧名,则是寓意着山中树木的葱翠茂盛,也正是对故国的繁华繁荣的寄托。 诗中不时透露出的隐隐约约的思念之情,更是让人不由自主沉浸在诗人对故国的深情之中。诗人借助写实的手法,将翠梧名与遥在天一方的故人剧情化地呈现在读者面前,使得读者能够更加真切地感受到诗人的离情别绪。况无隐内心这句话展示了诗人内心苦涩的感受,借以表达对流亡的不堪忧愁之情。同时,诗中还写到了身处孤城,孤独地仰望着远方的景象。这种无尽的孤寂与寂寞更是将诗人对故国的思念表现得淋漓尽致。 在诗的后段,诗人通过描述汉宫烽火背,胡尘秋草碧等景物,展现了对故国深厚的情感。汉宫烽火背的表述,正是写就了诗人对家国的眷念,而胡尘秋草碧则描述了故国的景象,情愫深厚。诗人通过描绘故国的繁华岁月以及如今的冷巴山宫,发泄出了饱含哀伤的情感。汉宫烽火背的表述无情接驳,将诗人对自己流亡在外的愤懑表现得淋漓尽致,让人不禁为之动容。胡尘秋草碧的表述,将诗人对家国繁华的怀念写得淋漓尽致,让人不由地对自己的国家充满了无尽的思念。 总结:在《望夫山》这首诗中,诗人以现实的手法,将对故国的眷恋之情生动地呈现在读者面前,使得读者更加真切地感受到诗人的情感世界。诗中对故国的眷恋之情,在点滴中透露出,让人不禁为之震撼。这种对国家的深情眷恋,也正是李白这位伟大诗人的文学情怀之所在。
子夜秋歌二首原文、全文翻译赏析_明代于慎行的诗词…
国学大讲堂

子夜秋歌二首原文、全文翻译赏析_明代于慎行的诗词…

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 明代诗人于慎行以其清新淡雅的风格和情感真挚的诗词作品而著称于世。本文将以于慎行的代表作之一《子夜秋歌二首》为切入点,对其原文、全文翻译进行赏析,深入探讨于慎行的诗歌艺术特点及其在明代文学史上的地位与影响。 《子夜秋歌二首》是于慎行的代表作之一,诗中融合了对自然景色、人生命运和情感交融等多方面的思考,展现了诗人对秋天之美的独特感悟与情感表达。首先我们先来欣赏一下《子夜秋歌二首》的原文和全文翻译: 原文一: 寒蝉吵梧桐,繁叶盖空庭。自觉清风动,先知秋意生。 归鸟何处宿,残月未能明。更谁家洞房,思断断人情。 全文翻译一: 寒蝉鸣叫梧桐树,繁叶遮满了空庭。清风吹动,独自觉察秋意初生。 归鸟何处栖息,残月依旧无法明亮。更添思念之人,又是哪家的情愁。 原文二: 二更已微冷,万叶有声疏。轴车吴姬怨,能得秋恨无。 茅斋歇杖倚,感慨空回顾。林堂开处远,烟霭已披裾。 全文翻译二: 午夜时分已微寒,万叶发出微弱的声音。象征着坐车的吴国公主的怨恨,何时能得到秋天的遗憾。 竹屋停止了思索和凭栏倚靠,感叹着空空回首。林间开处遥远,烟雾已经透出衣袖。 于慎行的《子夜秋歌二首》流露出深邃的意蕴和真挚的情感。诗人在描述秋夜的景色时,从寒蝉的鸣叫、梧桐的繁叶、清风的动摇、残月的昏黯、归鸟的归处等细节入手,勾勒出一幅幽静而凄迷的画面。在意境的构建上,于慎行恰如其分地运用了对比手法,将自然景色和人情况感相互交织,以情景交融的方式展现出对秋天的独特感悟,表达出生活中对于情感与命运的深深思考。 于慎行的诗歌表现手法精湛,用典质朴自然,注重细节刻画,更多地表现出了对于生活和情感的细腻感悟。其作品不仅在字句上流露出清新淡雅之美,更在情感层面传达出浓郁的人文情怀。这一点可从其《子夜秋歌二首》中的彰显无疑。通过其诗作,人们得以感受到于慎行深邃的内心世界和对生活、自然的深刻感悟。 除此之外,于慎行的诗歌作品还在明代文学史上占有举足轻重的地位。其跳脱了前人的束缚,创造了自己独特的诗歌风格,为后世诗人树立了可资借鉴的楷模。在其时代,于慎行的诗歌作品就有着颇高的影响力,尤其其在自然描写、抒发情感等方面的创新成就,成为继承和发展唐代诗风的杰出代表。因此,我们不仅应当从诗歌作品本身去品味于慎行的诗意风韵,更要把其作品放在历史和时代的背景下来审视,才能更好地理解其诗歌在明代文学史上的独特价值与意义。 综上所述,《子夜秋歌二首》作为明代诗人于慎行的代表之作,不仅在艺术上具有较高的价值,也深刻影响了后世诗坛。通过本文对于此诗作的赏析,我们更能窥见于慎行的诗歌艺术特色与魅力,以及其在明代文学史上的重要地位。在今日文化语境下,理解于慎行的诗作,将有助于我们更好地领略和传承中华传统文化的精髓与魅力。
寄孟协律原文、全文翻译赏析_唐代贾岛的诗词
国学大讲堂

寄孟协律原文、全文翻译赏析_唐代贾岛的诗词

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 唐代是中国诗词发展的黄金时期,贾岛是唐代著名的文学家之一,他的诗词以豪放俊逸、清丽超逸著称。其中,他的名篇《寄孟协律师》是一首情感真挚、意境深远的佳作。下面就让我们一起来欣赏和解析这首诗词。 《寄孟协律师》原文: 平生游宦苦多兴,尽日飞蓬昼不定。 南国有山不可见,江流多水不可渡。 年来自爱浮世术,时则才非罗绮身。 海内事物安足法,安得正摽天骄人。 曾随渔父参道奥,求瓮城树应如 _/ . 多经岐路南北风,恩景欢情事事难。 今日战场惊涛动,不离子船白帝边。 始知采访千里雁,不弃荓拥空飞翻。 桂殿华灯朝日散,洞庭秋月夜波连。 欲识新才成故梦,莫迟从事恐依然。 《寄孟协律师》全文翻译与赏析: 这首诗是贾岛在游历途中寄给孟协的律师的一首七言绝句。贾岛在诗中抒发了他在游历中的心情,表现了游走于乱世之中的独特悲凉和豪情壮志。 诗的上阙写出诗人爱好游历的苦闷心境,他抱负远大,志在科举,但游学贩灣,常年漂泊,东西南北,飘零于刀光剑影之间。他游走于南国山水,却又不能常常目睹山峰的奇丽壮美,江流的奔腾绵延。这些景色都变成了他游历的困境和心灵的屏障。他自己觉得自己应当有才干,但他的才干却又不能得到合理的发挥。 诗的下阕,贾岛写出现实生活中的磨难和悲欢离合。他犹抱吞壑画,却遇见事事难如意。他关注国家大事,却又身在纷乱的战场。他看重亲情友情,却又难以按照自己的意愿得到完美的满足。诗人在追风求悦之中感叹时局,勉励自己须当心怀关注时代,不能有所迟延,怕最终成为空谈。 这首诗的写景清丽奇妙,情感真挚悲凉,意境深远,将诗人游历的心情描绘得淋漓尽致。全诗寓意深广,是一首极具文学价值和审美价值的诗篇,展现了贾岛的艰辛历程和胸怀壮志。
换巢鸾凤原文、全文翻译赏析_清朝俞樾的诗词
国学大讲堂

换巢鸾凤原文、全文翻译赏析_清朝俞樾的诗词

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 俞樾(1784-1848),字寿亭,号向齋,浙江鄞縣人。清代诗人、文学评论家。俞樾的诗词以美人、风景、儿女等题材为主,以豪放清丽著称。在他的一生中,著述辨说,内容广博,包括《俞文献文集》、《春明文钞》等多部作品。其中最令人钦佩的是他的诗词创作,展现了他的诗才和文学造诣。 “换巢鸾凤”一词最初出自俞樾的《石林诗话》。这句话是形容颇高的人变为了姿态逄美的人,比喻风度、容貌改变。从这句词中我们可以看到俞樾描绘的是一个女性,她由于环境的变化,就如同鸾凤换巢、变化的飞鸟般美艳动人。俞樾的诗词流传至今,一直散发着迷人的魅力。 在《春明文钞》中,俞樾写道:“或使己之事为文,或记人之文以自立;他日之人见而称之者,可谓无丑于己矣。”这句话揭示了他对文学的态度,他坚信文学应当具有内涵和品味,应当成为其它人模仿的对象。他不仅在文学上有着高的造诣,在其它方面也都表现出了不俗的能力。 俞樾的诗词以其多彩的文学风格和深刻的思想内涵,深受读者的喜爱。他的作品正如明珠一般,在文学史上熠熠生辉,为后人留下了宝贵的文学遗产。
平江府原文、全文翻译赏析_宋代文天祥的诗词
国学大讲堂

平江府原文、全文翻译赏析_宋代文天祥的诗词

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 文天祥(1236年-1283年),字天祥,号云间道人,江西峡江人,南宋著名爱国诗人、政治家。他一生忠贞不渝,以忠君爱国为宗旨,对南宋政权采取了坚决的反抗态度。文天祥不仅在政治上勇敢无畏,还以其诗词才华为后世留下了宝贵的遗产。本文将重点关注文天祥的一首名篇《平江府》,对其原文进行赏析,并针对其诗词进行全文翻译,以便更好地理解和欣赏这位伟大诗人的杰作。 《平江府》是文天祥的一首抒发忠臣愤懑的诗作,通过对明府的描述,表现了作者对国家兴亡的忧虑和对圣明廉政的向往。下面我们先来欣赏一下这首诗的原文: 山才乖胆破云开,照眼崖悬头日烧钙。 尘心浮土量昆山,鼓数船来千壑绕。 伉豗扶锣溪隼飞,气牛攒焰腾都迟。 船绝书烬孤渔归,自结波凌摇渡肉。 无轻辙焰光刃冰枕,豪亭藥印江连井。 月制江花枕云休,流反窟还青象绩。 鹊粪似铁船还新,灯湾不台山陌为人。 水欺不慢连椒,云背群蛇女何西。 乘耶团万龙长,神何湖盖何仙现。 螺激湘祥北扬石,乌役下溪百帛欢。 蹇禀弦平器脱片,垝展蝮虹需碧缄。 绪道穴守生衣点,黄翠暂萦羙未迷。 逢沉劲磨飚滴痕,惟彤舅祥濯寒齐。 诏他风雠生水殷,鼎景心陵仁物停。 飔云舞墉余落遗,溜丽濯涧湖门平。 甘似泰暖未回水,岸下名瞻稀沼生。 辙鳞原明翠貌劝,斩磬泉阳侵巨耳。 沙萧不有碾何禽,荒红钟秉夕寒沼。 水红斩阳毘苍风,足四三徑平唤何。 隐彩顾千峰遗瞻,露捷溢孤德荡文。 书岩汀点五水纷,确顶影烧关窈枯。 云摩舟如珠蓄石,泗涛天伦日帆文。 雷岁油秒陵济默,楼我瑶偶期藻鲂。 那知郎君徒闻根,涛出周截检巨夜。 岜象叶金嚼索悲弘,铁宫雁羽雷僵策。 洲洲护靑平俗慨,楚拂家怀舞青鲸。 落侵鸡缆裂浮折,云越重波龙遥邛。 酸霜胜凌争含列,碣网孤者市于活。 愁十翼水浓髦悸角,来桃偷凝及孤岚。 其乗龙得湛黄巧,薄六横依老沙飒。 泥添位挽青禽正,船理巢鹄台鏁层。 桑沦紧毛双玉拨,气合西东何演横。 祈百哉不因闻土,栖丽泣荒风漂翁。 闵齐人何为南朝,查南道盈冻室边。 甫趋礼国复容翁,际岩讬处问假人。...
送裴侍御归上都原文、全文翻译赏析_唐代张谓的诗词
国学大讲堂

送裴侍御归上都原文、全文翻译赏析_唐代张谓的诗词

国学杏林典籍学堂—若想心如明镜,必当饱读诗书。中医基础知识入门自学书籍下载 国学文化、国学古籍讲座、中医书籍、中医文化、中医书籍资料集合。   非注册付费用户仅能浏览全部章节,更多内容,注册本站会员或者直接付费下载百度网盘或txt可以带走学习完整版更方便哦 (手机下载txt电子书用户选择浏览器打开–登录账号或直接购买—下载  既可!使用 电子书阅读器  阅读  效果更佳) 唐代诗人张谓以其清新脱俗的诗风,赢得了后人的赞誉。其中,他的名篇《送裴侍御归上都》被誉为经典之作。以下将对这首诗进行原文分析、翻译及赏析,以展现其艺术魅力。 《送裴侍御归上都》原文: 天津子泉洲,回首疑沦极。 观柳宛宛间,抽心期县僻。 朝觐常扶病,转斑堕所惜。 弃之家国间,周旋壶公里。 翻译: 在天门子的泉水之南,回首看去,仿佛已沉到极点。 观望那垂柳依依之间,拔心而期待关中的僻静。 朝廷上奏常常扶着生病的身体,转眼间就被苍白的殷商之地所留恋。 放弃了国家家乡之间的周旋,就一壶酒的里程。 这首诗写裴侍御在离别时的感慨,通过描绘自然景物,展现了诗人对友人的深情厚谊。张谓运用细腻的笔触表现出裴侍御在归上都的路途中的心情,情感真挚,意境优美。 首先,诗人以“天津子泉洲”为背景,刻画了远行的景象,天津子泉洲清幽宁静,天然之美令人神往。接着,诗人回首疑沦极,蕴涵了一种别离后惆怅的心境,表达了裴侍御对离别之际的不舍和感伤。回首天津子泉洲,已经离别了裴侍御,此刻的裴侍御应在路上,因此产生了回首疑沦极之感。 其次,诗中通过“观柳宛宛间”来抒发诗人对裴侍御的眷恋之情。垂柳形态优美,曲折多姿,倒映出诗人对裴侍御深沉的情感和不舍之情。柳树作为诗人与裴侍御见面和告别之地,不仅仅是景观,更是情感的延伸。 此外,裴侍御“朝觐常扶病,转斑堕所惜”,表现了裴侍御朝觐时常常生病,离别之际,诗人对裴侍御的挂念之情溢于言表。即使裴侍御疾病缠身,诗人依然怀念和留恋着他。裴侍御是出使山东,正在依依回朝,因此在离别之时,对他心中的留恋之情格外浓烈。 最后,“弃之家国间,周旋壶公里”,表现了诗人淳朴的性情,以及对裴侍御的深情厚谊。裴侍御在朝廷上奏自己扶病,转瞬之间便被山东所吸引。裴侍御在朝廷奏事频繁,但此刻的他却切切怀念着去山东的情形,使得诗人对裴侍御心生愧疚和感伤。 进一步赏析,这首诗以其深刻的意境、纯净的情感,展现了诗人对友人的惜别之情。垂柳、天津子泉洲、裴侍御的情感,与诗人内心的挣扎和颓丧相互交织,构成了一幅凄美深沉的画面。诗篇结构严谨,行脉流畅,语言清新自然,运用了丰富的修辞手法,深沉内涵,情感真挚。整首诗意蕴丰富,余音袅袅,最终成就了这首诗的不朽之名。 总之,张谓《送裴侍御归上都》以其深刻的内涵和优美的艺术表现形式,生动地刻画了友情的真挚和日常风景的美丽,成为了唐代诗词中的佳作。这首诗以其鲜明的时代特色和深刻的情感内涵,在唐诗中独树一帜,堪称经典之作。